1. 腐竹洗净用冷水稍稍泡软,捞出将水分挤干切成约3厘米长的段;鸡肉洗净斩件;茶树菇剪去有泥沙的根部不要,用冷水冲洗干净,剪成约5厘米长的段,再用开水浸泡15分钟左右;姜切片,葱切花,干辣椒洗净剪成两截,去籽
2. 热锅放油,下入鸡肉与姜片、干辣椒,大火翻炒至鸡肉变色
1. 두부 씻어 찬물에 살짝 담가 소프트, 우물에 가 수분이 바싹 잘라 3센티미터 길이의 세그먼트 사항이 있다; 닭고기를 깨끗이 씻고 참수 건, 차나무 버섯 말고 넘쳐나는 토사가 뿌리에 있다, 찬물로 깨끗이 씻어 잘라 5센티미터 길이의 세그먼트 사항이 있다. 다시 뜨거운물에 15분쯤 담가; 생강 슬라이스, 양파 꽃가지, 마른 고추를 깨끗이 씻어 반으로 잘라서 샷, 씨 갈
2. 뜨거운 기름을 다음 닭고기 인하와 생강 슬라이스, 말린 고추, 닭고기로 큰불로 지져 변색
![]()
3. 下入两小勺料酒炒匀,再下入少许胡椒粉炒匀
4. 放入两小勺老抽,炒匀上色后将茶树菇与泡茶树菇的水一起倒入锅内,再加入适量的水,最后水要没过所有材料
3. 다음 두 작은술을 술을 고르게 볶음, 다시 고르게 약간의 후추와 볶음 인
4. 두 작은술을 넣고 간장, 차를 고르게 칠해 후 차나무 버섯 볶음 과 나무 버섯 냄비 안에 물과 함께 부어, 적당량 물을 넣고, 마지막으로 모든 재료를 물 못했다.
![]()
5. 盖上锅盖,煮开后小火煮约15分钟
6. 下入腐竹与适量的盐,炒匀后盖上锅盖再小火煮3分钟左右
5. 냄비 뚜껑을 덮고, 우유가 작은 불로 끓이다 약 15분
6. 아래 부죽 인하와 적당량의 소금을 고루 볶은 후 뚜껑을 다시 약한불로 약 3분간 끓여
![]()
1. 茶树菇用热水泡十分钟左右
2. 剪去根部后洗干净,切成段
3. 猪肉切成小块备用
4. 准备花椒2克,八角2个、干辣椒3个,葱段,姜片少许,鲜尖椒三个切成圈
5. 锅中放少许油,下入花椒,干辣椒爆香
6. 加入肉块煸炒至出油后,加入料酒,老抽以及其他配料继续翻炒两分钟出香味
7. 加入适量热水,水开后转小火将揉炖上20分钟
8. 20分钟后加入盐、糖、鸡精,可在此用老抽调色,这是下入茶树菇继续小火炖至20分钟
9. 待炖至肉质软烂,茶树菇入味,汤剩不多时,准备出锅,出锅前加入鲜尖椒粒翻炒一下即可,以增加鲜辣的味道
1. 차나무 버섯 뜨거운물에 10분정도
2. 넘쳐나는 뿌리에 후 깨끗이 씻어 썰고 세그먼트
3. 돼지고기를 썰어 대기
4. 준비 산초 2그람, 팔각 2개, 마른 고추 3개, 양파 조각, 생강 슬라이스 약간, 싱싱한 고추 세개의 동그라미를 썰어
5. 냄비에 기름을 조금 넣어, 아래인 산초, 마른 고추 볶음 샹
6. 기름에 로 고기를 볶은 볶음 에 가입후 가입, 조리용 술, 간장 및 기타 재료 계속 지져 2분 아웃 향기가
7. 뜨거운 물을 약간., 물이 끓은 후 약한불로 를 주물러 고다 에서 20분
8. 20분후에 가입, 소금, 설탕, 닭고기 다시다, 이 노련한 뽑아 색, 이것은 다음 인 차나무 버섯 계속 약한 불에서 찜~ 20분
9. 부드러운 육질로 썩은 대 찜, 차나무 버섯 맛이, 탕 남은 많지 때 准备出 냄비, 솥에서 꺼내기전에 참여하면 싱싱한 고추 알이 지져 주세요, 신선하고 매콤한 맛이 증가
![]()
1. 将茶树菇洗净,用温水浸泡10分钟左右。
2. 剪去头部的蒂,切成段。
3. 老鸭洗净斩成块。
4. 锅内烧水,水开后将老鸭块放水里焯水。
5. 汤锅内加入8碗水,将老鸭、无花果、姜、茶树菇一起放到锅里。
6. 开大火煮开,再转小火煮1.5-2小时,关火前10分钟将枸札加入汤中,最后加盐调味即可。
1. 는 차나무 버섯 세정, 온수 물에 10분쯤.
2. 머리 잘라 티, 썰어 세그먼트.
3. 늙은 오리를 깨끗이 씻어 블록으로 당했다.
4. 가마안에 물을, 물이 끓은 후 찜 오리 블록 물을 데쳐서 물을.
5. 국물은 물 8그릇에 들어간다 가 자꾸 오리, 무화과, 생강, 차나무 버섯 함께 솥에 넣어.
6. 카이 큰불로 끓인다, 더 작은 불로 끓이다 1. 5-2시간, 불을 끄기 전에 10분이 호랑 가시나무 쟈 스프 에 가입, 마지막으로 소금간을 하면 됩니다.
![]()